首页 > 滚动 > > 正文
【中文翻译】陳腐ストーリー【豚乙女】
2023-07-11 23:53:44 来源:哔哩哔哩

东方社团豚乙女原创曲,收录于发布的专辑『アビス』,第七曲

原文翻译分开的版本请见/post/1e8ea4d6_2b97c4a86

网易云:/#/song?id=1338145737


【资料图】

陳腐ストーリー

陈腐故事

唱:ランコ

作词:ランコ

原曲:地霊達の起床、暗闇の風穴

编曲:コンプ

翻译:弓野篤禎

平和なんて何か起こる前のフラグ

和平之类的只是什么事发生前的FLAG

回収して、あきれ顔で

回收掉,就摆出吃惊样子

湧き出てくる地霊達をぶっ潰した

将涌出的地灵们全都击溃

「こんなはずじゃなかった」なんて

一直一直都嘟囔着

いつもいつでもぼやいてる

「不应该是这样的」之类的话

レール敷かれて崖っぷち

轨道铺好已到了悬崖边缘

物語、知らずに始まる

故事,不知不觉间开始

開いたままの幕は閉まり方を忘れ

敞开的幕布忘记了如何闭合

向かい風めがけて飛んでく

向着迎面的疾风飞去

面倒ね全員倒して早く帰ろう

真麻烦呢 全都干掉了赶快回去吧

忌避されてる忘恩の徒よ

被回避的忘恩负义之徒啊

厭(いた)み退いた過去の強敵(とも)よ

被厌恶远离的过去强敌(亲友)啊

唆され夢を抱き墜ちてく哀れな小鳥よ

被教唆抱着梦想坠落的可怜小鸟啊

全て終わり平和になったら

一切结束和平之后

温泉でも浸かりにおいで

过来泡泡温泉之类的吧

それもまたフラグだけど

虽然这也是一个FLAG

生きる者すべて物語る

存活的人都在讲述着

望む望まないと関わらずに進む

不论期望与否都在前进

紡がれた陳腐なストーリー

编织出的陈腐的故事

終わればまた次が始まっていく

一旦结束下一个便又要开始了

すぐにね

很快的呀

ずっと、ずっと、続く

一直,一直,延续

物語、知らずに始まる

故事,不知不觉间开始

開いたままの幕は閉まり方を忘れ

敞开的幕布忘记了如何闭合

紡がれた陳腐なストーリー

编织出的陈腐的故事

終わればまた次が始まっていく

一旦结束下一个便又要开始了

すぐにね

很快的呀

关键词:

为您推荐